Читателите имат възможност да видят света през очите на дете, което открива забранени стихове, невероятни приятелства и предизвикателствата на живота при комунистическия режим.
Участниците в събитието в Дома на Европа в Тирана имаха възможност да обсъдят с Рита Петро книгата и проблемите, които тя разглежда.Преди дни авторката участва в Международния панаир на книгата в Лайпциг. На албанския щанд тя представи преведената си на немски език книга „Дупка“ („Vrima“).
В Албания Петро е носител на „Награда Онуфри“ (1999), „Награда за поетична кариера“ (2014) и на Националната награда на библиофилите „Лумо Скендо“ 2014 с поемата „Дупка“ като най-успешното произведение на Петро, както и най-противоречивото, тъй като се противопоставя на мнението на едно консервативно общество.
(Новина, избрана от албанската агенция АТА за публикуване от БТА съгласно договора за сътрудничество между агенциите)