България ще бъде основната "подправка" на Международния панаир на книгата в Букурещ, казаха на пресконференция организаторите


Пресконференция по повод предстоящото участие на България като почетен гост на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ се състоя днес в румънската столица. Събитието ще се проведе за 19-и път и е под патронажа на президента на Румъния. Програмата включва над 450 събития, 30 от които са свързани с нашата страна и с българската литература и култура.
„12 години, след като Румъния бе почетен гост на Международния панаир на книгата в София, сега България ще гостува на Международния панаир на книгата в Букурещ и ще е основната "подправка" на събитието. Това е отличен повод да се опознаем по-добре“, каза Оана Станеску, културен мениджър и координатор на българското участие в панаира.
„Ние оценяваме тази покана като жест на вековно гостоприемство, което румънските творци оказват на българските творци. Преди век и половина, през 1870 г. в Букурещ има осем български печатници и всички периодични български издания, а и някои книги са се печатали именно тук, в Букурещ. Няма светла личност в нашата история, чиято съдба да не е свързана с Румъния и с Букурещ – Ботев, Левски, Раковски, Каравелов. Българският народ винаги е бил благодарен на румънския народ за закрилата. Едно вековно сътрудничество, което започва още тогава“, отбеляза на свой ред посланикът на България в Румъния Радко Влайков.
Думата взе и Дан Кроитору, редактор в издателство „Полиром“ (Polirom) и член на борда на Асоциацията на издателите, изрази мнение, че България е направила много повече за промотирането на румънската литература и за превеждането и публикуването на румънски автори в България, отколкото Румъния за българските.
„Познаваме твърде малко литературата на нашите съседи. Познаваме по-добре британската, американската литература, отколкото на нашите съседи“, констатира той със съжаление и изрази надежда участието на страната ни с толкова голяма българска делегация и брой автори да има отзвук в бъдеще.
Той изрази своята благодарност към преводачи като Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую и Юлия Баховски, които по думите му правят така, че български автори да бъдат четени в Румъния.
„Благодаря за констатацията. Сигурен съм, че този въпрос ще се реши и ще се получи баланс между българските и румънските автори, преведени на двата езика“, продължи мисълта му посланик Радко Влайков.
Той даде няколко примера от последните седмици за сътрудничество и близост между двете държави.
„В началото на май една снимка обиколи целия свят. На двама младоженци, които приветстваха колоездачите от Джиро д'Италия у нас. Оказа се, че младоженецът е българин, а булката – румънка. А в създаването на песента „Бангаранга“, с която Дара и България спечелиха „Евровизия“, участват гръцкият композитор Димитрис Контопулос и румънският композитор Кристиан Тарча. Ако бях писател, щях да разкажа тези истории. От тях може да излезе хубава книга или филм“, отбеляза дипломатът и допълни, че такива примери би трябвало да са нашето ежедневие.
Всички участници в пресконференция получиха символичен подарък - картички за спомен с рисунки и пасажи от книгата за деца на Петя Кокудева „Лупо и Тумба“.
Оана Станеску представи накратко и програмата на българското участие и акцентира върху някои от събитията. Щандът на страната ни ще бъде открит в сряда, на 3 юни, в 12:30 ч. местно (и българско) време. Празнична нотка с танци същия ден ще внесат учениците от Българския теоретичен лицей „Христо Ботев“, след което вниманието ще се измести към институционалния и културен диалог, в рамките на събитие на БТА. То ще събере на една сцена от 17:00 ч. Кирил Вълчев и Клаудия Николае - генералните директори на националните информационни агенции на двете страни БТА и Аджерпрес. Час по-късно читателите са поканени на среща между двама от най-важните писатели на съвременна Европа: Георги Господинов и Мирча Картареску.
В четвъртък, 4 юни, фокусът ще бъде върху българския книжен пазар, превода и разпространението на идеи между културните пространства. Ще се дискутират теми като националното книгоиздаване, опита на преводачите от български език в Румъния, механизмите за финансиране, разпространение и популяризиране. След това литературата ще се превърне в пространство на споделена памет в събитие, посветено на Антон Пан и балканските истории, организирано в партньорство с Националния музей на румънската литература.
Петък, 5 юни, ще бъде ден за поезия и литература за деца, а събота, 6 юни, фокусът ще е върху съвременната проза и ролята на литературните награди във формирането на настоящия канон. В неделя, 7 юни, програмата предлага завършек с исторически и мемориален залог, чрез представяне на книги и диалози за историята, художествената литература и идентичността в Югоизточна Европа, по маршрут, който свързва архивите на историята с фикцията на паметта.
Международният панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ ще се проведе в изложбения център Ромекспо от 3 до 7 юни. Графикът за посещения е от 10:00 до 20:00 часа в сряда, четвъртък и неделя, и от 10:00 до 21:00 часа в петък и събота.
Българският щанд е реализиран с подкрепата на Министерството на културата на Република България и организиран от Асоциация „Българска книга“ (АБК). На него посетителите ще намерят разнообразен избор от книги на български език, както и румънски издания на известни български книги.
Партньори по проекта са Министерството на външните работи на Република България, Министерството на туризма на Република България, Националният дворец на културата – Конгресен център София (НДК), Българската телеграфна агенция (БТА), Асоциация „Българска книга“ (АБК), Литературната агенция „София“ и Фондация „Прочети София“.

Скопие

От опозиционния СДСМ поискаха референдум за присъединяване на Северна Македония към ЕС

Председателят на опозиционната партия СДСМ Венко Филипче поиска гражданите на Северна Македония да решат на референдум дали искат страната да...

Тирана

Албанският Съвет за прозрачност въвежда нов по-нисък таван на цените на горивата от днес

На днешното си заседание албанският Съвет за прозрачност въведе нов таван на цените на горивата, като дизелът на дребно в...

Анкара

Стотици касапи аматьори са постъпили в болници в Турция заради наранявания при коленето на жертвени животни за Курбан байрам

Стотици касапи аматьори са постъпили в болници в Турция с порезни рани на ръцете и краката, както и други наранявания,...

Атина

Нови 110 мигранти са намерени при три операции край гръцкия остров Крит

При три почти едновременни операции край южните брегове на остров Крит днес гръцките власти са открили общо 110 мигранти, съобщи...

Анкара

Възстановеният от съда лидер на турската опозиционна партия НРП Кемал Кълъчдароглу, заяви, че партията ще свика конгрес

Възстановеният с решение на съда лидер на турската опозиционна Народнорепубликанска партия (НРП) Кемал Кълъчдароглу заяви, че партията ще проведе нов...

Анкара

Все повече турци изостават с плащанията по банковите си заеми, сочи доклад на турската централна банка

Според доклад на турската централна банка общата сума на необслужваните кредити, обработвани от турски компании за събиране на дългове, се...