Манол Пейков оцени пред БТА като полезни и зареждащи срещите на издатели, преводачи, блогъри и литературни скаути от Франция, Австрия, Италия, Германия, България и домакините от Република Северна Македония. По думите му „към българската литература има голям интерес, въпреки усложнената процедура на Фонд „Култура”, която трябва да бъде улеснена, ако искаме да правим културна политика”.
„Петимата участници в програмата бяха с различни профили - представители на издателства, преводач, литературен блогър, което показва, че организаторите търсят челен опит в областта на литературния превод, книгоиздаване, износ и внос на литература”, сподели Пейков впечатлението си от срещите в рамките на„Publishing Europe Fellowship” на фестивала, които не бяха отворени за широка аудитория.
„В България все още няма такава програма и се очаква, през декември, благодарение на Литературна агенция София, която кандидатства пред Министерството на културата, тя да се осъществи”, сподели пред БТА Манол Пейков.
С онлайн разговор с Алесандро Барико от Италия, наречен „Литературната метафизика на Алесандро Барико: Метаморфоза на въображението“, снощи фестивалът бе закрит, а Барико получи специална награда "BookStar" X10 за изключителни постижения в литературата.
Българската писателка и преводач Здравка Евтимова участва в литературната част на фестивала, както и в няколко срещи, дискусии и подкасти, а Българският културно-информационен център в Скопие е партньор на европейския литературен фестивал "BookStar", който тази година осъществи десетото си издание.