Антология на датската поезия от последните пет века представи във Велико Търново датският посланик Флеминг Стендер


Антология на датската поезия от последните пет века представи в Регионална библиотека „Петко Р. Славейков“ във Велико Търново посланикът на Кралство Дания в България Флеминг Стендер. В сборника са включени 80 творби и анотации за техните автори, а произведенията са преведени от осем българи. Част от стиховете и информацията за творците бяха прочетени на живо от актьора и поет Гено Мочуков. Едно от произведенията на Ханс Кристиан Андерсен бе представено в оригинал на датски език от посланик Стендер. Той припомни, че при многото си пътувания големият писател е посещавал България и е бил много впечатлен от нейната природа.
По време на представянето на книгата посланикът обясни, че целта на антологията е да постави началото на добрите датско-български отношения, защото поезията е още един начин за създаване на връзки. Той допълни, че идеята за сборника се е родила преди две-три години с цел популяризиране на датската поезия за българската публика. По думите на дипломата много приказки, разкази и филми са били разпространявани и преведени на български, но не и поезията. За целта от посолството се обърнали за съдействие към Софийския университет, където има специалност „Скандинавистика“. Резултатът е една антология, която разказва историята на Дания през очите на поетите от XVII век до наши дни, каза Стендер. В нея могат да бъдат намерени стихотворения, възхваляващи родината, езика и природата, писани по време на мир и на войни. Това са все теми, които най-вероятно ще срещнете и в българската поезия, затова се надявам да намерите приликите между двете, допълни посланикът.
Заместник-директорът на Регионалната библиотека във Велико Търново д-р Иван Александров припомни факти от историята на съвременната българска дипломация и отношенията между България и Дания. Културата и литературата са двете средства, с които продължаваме изграждането на моста за трайни контакти между двата народа, отбеляза д-р Александров. Той допълни, че въпреки отдалечеността на нашата и датската страна, съществуват области, в които те си приличат – преклонение пред природата, хората, традициите, които са заложени и в творчеството на българските и датските автори .
Посланикът дари на библиотеките във Велико Търново и региона 50 екземпляра от „Антология на датската поезия XVII – XXI век“. Той също получи подаръци от Регионалната библиотека, Сдружение „Движение на просветителите“ и Община Полски Тръмбеш.

Велико Търново

Читалище „Надежа“ във Велико Търново вече разполага с обновени пространства

Народно читалище „Надежа 1869“ във Велико Търново вече разполага с обновени пространства. Председателят на читалищното настоятелство Боряна Маринова и секретарят...

София

Националният център за полярни изследвания участва в семинар за сътрудничество в Румънската академия на науките

Между 14 и 15 октомври в Румънската академия на науките се провежда съвместен семинар, посветен на възможностите за сътрудничество между...

Сливен

Концерт на румънския камерен ансамбъл за старинна музика „Антон Пан“ ще се състои в Сливен

Концерт на румънския камерен ансамбъл за старинна музика „Антон Пан“ ще се състои на 21 октомври в Кукления театър в...

София

Започна кандидатстването за третото издание на „Младежки конкурс за нова песен“

МУЗИКАУТОР и Националният студентски дом обявяват начало на кандидатстването за третото издание на „Младежки конкурс за нова песен“. Музикантите могат...

Разград

Община Разград и тази година ще насърчи с еднократни стипендии даровити ученици

Община Разград ще насърчи отново с еднократни стипендии ученици, постигнали успехи през годината в различни сфери на изкуствата, науката и...

Смолян

В Смолян обучаваха ученици как да използват изкуствен интелект

В Смолян обучаваха ученици как да използват изкуствен интелект (ИИ), съобщиха от Центъра за развитие на човешките ресурси (ЦРЧР) в...