Чета произведенията си като читател, не като писател, каза в Ловеч авторката на „Смок“ Ели Лозанова


Аз чета своите произведения като читател, не като писател, каза в Ловеч авторката на „Смок“ Ели Лозанова. Тя се срещна с ловчалии в Регионалната библиотека „Проф. Беню Цонев“, където представи и новата си книга „Обаче не стана точно така“. Именно затова преди да стигнат до редактора от издателството, романите ѝ имат десетки редакции от нея – „Смок“ е с 35, а „Обаче не стана точно така“ – с 22.
По думите ѝ новата ѝ книга се е родила от необходимостта да се измъкне от Наше село (сцената на действие в първата ѝ книга – б. а.), от „Смок“ и от неговата действителност. „Защото „Смок“ ме беше обсебил много жестоко - аз живеех с тези герои, живеех на това място и ми беше много уютно. Обаче това малко граничи с шизофрения и затова исках да се измъкна. И ровейки в компютъра си, почнах го някак си уж на шега, то пък взе, че се получи“, обясни Ели Лозанова. 
Тя разказа и как се е появила книгата „Смок“. Разтърсила я жестоко смъртта на писателя Стоян Николов – Торлака, с когото са били много близки. Посъветвали я да прави това, което обича. „А аз обичам да пиша и да измислям разни истории. И започнах да пиша, и написах над 500 страници - абсолютна боза, ама такава резлива боза, че просто не е истина. Много, много смотана книга. Обаче писах, всеки ден си писах по нещичко. Но си казах - ще пиша нещо друго. Самото заглавие се появи от само себе си. Исках да е приказно, исках да е нещо фентъзи, ама то не се получи фентъзи, защото аз не съм фантазьор. Аз обичам всичко да е обвързано логически с действителността. Аз просто не мога да напиша фентъзи. Затова се получи някакъв реализъм“, поясни авторката. 
Лозанова е родена в София, но потеклото ѝ е от Северозападна България – родители ѝ са от там. Прекарвала е ваканциите при баба си и дядо си в село Липен. В средата на 90-те години на миналия век отива да живее там. Когато отидох да живея в Липен, разбрах каква е разликата между емигрант и екскурзиант - на екскурзиантите им принасят мекички, а мигрантите трябва да събират сметта, оставена от екскурзиантите, посочи още писателката.
Тя говори и за северозападния диалект, на който е написана „Смок“. „Той си е нашият, северозападният хумор, неизтребим. Никой не знае откъде идва, но това е хуморът на повечето северозападни хора. Ние обичаме да се шегуваме с всичко, най-вече със смъртта и със себе си - две много сериозни неща. Аз намирам и смъртта, и себе си за много сериозно нещо. Така че какво ни пречи да се пошегуваме с тях, те и без това са толкова сериозни, че имат нужда от усмивка“, добави Ели Лозанова. Според нея хуморът е самозащита и начин да кажеш най-неприятното така, че да не нарани някого.
На въпрос творческата дарба наследствена ли е, тя каза, че е първата в рода. „Нямаме други творци в рода, изявени като писатели, художници и т.н. „Макар че всяка една жена, която е бродирала поне веднъж българска шевица, е творец; всеки един мъж, който поне веднъж е дялкал лъжица, е творец. Дядо ми много обичаше да се смее и казваше, че приличам на прабаба ми Рада, неговата майка - беженка от Кукуш, Македония. Тя е била много сладкодумна, постоянно е приказвала и пеела“, разказа авторката.
Пред аудиторията тя прочете и откъс от приказката „Спящата красавица“, преведена на северозападен диалект от нея в книгата ѝ „Село на завой“. Заглавието на популярната детска история е „Зачмалата убавица“.

Русе

Трансграничен парад по Дунав край Русе включва речно дефиле на повече от 200 лодки и джетове, акробатично авиошоу и концерти

Първият трансграничен парад на Русе и Гюргево под мотото "Парад на Дунав - два флага, една река" ще се състои...

Сан Франциско

Учени откриха фазата на съня, която спасява мозъка от деменция

Учени откриха фазата на съня, която намалява риска от деменция, съобщи „Сайънс алърт“, като се позова на публикация в JAMA...

София

Най-важното в журналистиката са хората и думите, каза Любен Генов на откриването на фотоизложбата, посветена на 90-годишнината му

Най-важното в журналистиката са хората и думите. Това каза журналистът Любен Генов на откриването на фотоизложбата „Журналистиката – моята стихия....

София

Проф. Мирослав Дачев: За първи път Кръстьо Сарафов оживява толкова силно визуално

Изложбата „Ново раждане“, посветена на 150 години от рождението на Кръстьо Сарафов, бе открита таи вечер в новото арт пространство...

БНР: Церемонията „Музикант на годината 2025“ – на 29 юни в НМА с галаконцерт на лауреатите

Наградите в националната анкета „Музикант на годината 2025“ ще бъдат връчени на официална церемония с галаконцерт на 29 юни, понеделник,...

Париж

Писателят Георги Господинов е сред финалистите за наградата „Жан Моне“ за европейска литература

Българският писател Георги Господинов е сред финалистите за европейската награда за литература „Жан Моне" за романа си „Градинарят и смъртта“,...