Преводачите имат голяма роля българската литература да „излиза“ в чужбина, каза писателят Тодор П. Тодоров


Преводачите имат голяма роля българската литература да „излиза“ в чужбина, каза писателят Тодор П. Тодоров в интервю за БТА. Той гостува на второто издание на фестивала „Литературен прожектор“ на Регионалната библиотека „Пенчо Славейков“ във Варна, който продължава до 24 април. Тодоров участва в среща с читатели и проведе ателие за творческо писане. 
Според него няма значение дали авторът е българин и възможностите ни са изравнени с авторите от други страни. Важна е самата книга и ако тя е добра, има шансове да успее и в чужбина. Впечатлението му е, че сега „излизането“ извън граница на българската литература се случва значително по-лесно и по-бързо и за това важната роля е на преводачите, които се явяват посредници и посланици, поддържат контакти с издателства и предлагат текстове. 
Той уточни, че в чужбина издателствата преговарят само с агенти, никога директно с авторите, и всеки уважаващ себе си писател има агент. В България има само една агенция за литература - „София“, която представлява правата на нашите творци зад граница. Пред издателствата тежи повече мнението на агента, въпреки че той не може да познава книгата както преводача, особено ако е чужденец, но това е бизнес, така работи тази индустрия, посочи още Тодоров. 
Според него светът е голямо село и вече не може да се мисли „котловинно“. Тъй като България е малка като пазар, е много важно литературата да стигне до повече читатели навън. Това обаче не е критерий, че една книга е хубава. Тиражите зависят от политиката на издателствата. Българската литература не е от най-продаваните и има само двама-трима автори, които имат по-големи тиражи, но несравними с автори, които са успешни в чужбина. Все пак навсякъде издателските къщи не започват с голям тираж, особено с автори, които не са познати, каза Тодоров и добави, че обикновено се правят допълнителни тиражи. Неговият роман „Хагабула“ ще бъде печатан за четвърти път у нас, което той отчита като голям успех.  
„Хагабула“ спечели миналата година Специалното отличие за литература на Европейския съюз. По думите на Тодоров предимството да бъдеш част от такъв конкурс е възможността книгата да бъде забелязана на по-голяма сцена. Освен това наградата подкрепя преводи и осигурява контакти с издатели и агенти, което е трудно за автори, които тепърва пробиват и не са големи звезди, посочи още той. 
След получаването на приза, българинът е работил с Орели Ле Рош, която е проектен мениджър на Наградата за литература на Европейския съюз. Тя играе ролята на координатор и агент, предлага и урежда правата на книгата, организира събития и дискусии с участие на авторите. „Това са хора, които познават индустрията и знаят точно с какво могат да помогнат за достигане до по-широка публика. В това отношение наградата много помогна“, каза Тодоров. Благодарение на работата с Ле Рош романът „Хагабула“ ще излезе догодина в Италия, а после и във Франция, Турция, Унгария, Албания. В момента Джорджа Спадони го превежда на италиански, а Анджела Родел - на английски. Както БТА писа, Анджела Родел също гостува на тазгодишното издание на литературния фестивал на Варненската библиотека.

Карлови Вари

Чешко-словашкият филм Better Go Mad in the Wild спечели Голямата награда „Кристален глобус“ на филмовия фестивал в Карлови Вари

Чешко-словашкият документален филм Better Go Mad in the Wild („По-добре полудей в дивата природа“) спечели Голямата награда „Кристален глобус“ на...

Добрич

Авторката Александрина Валенти ще гостува в добричката библиотека „Дора Габе“

Българската авторка Александрина Валенти ще гостува на 23 юли в Регионална библиотека „Дора Габе“ в Добрич, съобщават от културната институция....

София

В православните храмове в страната днес беше почетен празникът Събор на св. архангел Гавриил

В православните храмове в страната днес беше почетен празникът Събор на св. архангел Гавриил. Много чудеса е вършил - и...

Добрич

Днешните християни са призовани да бъдат светлина в света, каза Варненският и Великопреславски митрополит Йоан в Добрич

Варненският и Великопреславски митрополит Йоан отслужи архиерейска света литургия в храм "Св. Климент Охридски" в Добрич. В своята проповед той...

София

Новоприетите студенти в Медицинския университет в София могат да кандидатстват за общежитие

Всички студенти, приети за обучение в първи курс за учебната 2025/2026 година, които желаят да ползват студентските общежития на Медицинския...

Враца

Каменният зид, открит при разкопки в центъра Враца, ще бъде преместен, обяви директорът на РИМ Георги Ганецовски

Монументалният каменен зид, който бе открит случайно след преместване на част от каменната оградна стена „крипида“ на Могиланската могила, в...