Романът „Времеубежище“ на Георги Господинов излезе на книжния пазар в Япония


Романът „Времеубежище“ излезе на книжния пазар в Япония, съобщи авторът му Георги Господинов във Фейсбук.
„Радвам се да съобщя, че през април „Времеубежище“ излезе в Япония от издателство Kayakawa, Токио“, написа Господинов.
Писателят отбелязва още, че „според отзивите това е първият български роман, който излиза след 1989 г. в страната и прави пробив там. Към момента е в топ 5 на най-продаваните чуждестранни издания в Япония според Amazon.“
„Гаустин говори японски. И отиде преди мен в Япония, ще се разправяме“, допълва Георги Господинов в публикацията си, като уточнява, че преводът е дело на Кенджи Терашима.
Книгите на Георги Господинов са преведени на множество езици, сред които английски, немски, полски, нидерландски, хърватски, испански, норвежки, шведски, китайски, арабски и бразилски португалски.
Както БТА съобщи, на 23 май 2023 г. романът „Времеубежище“, в превод на Анджела Родел, спечели международната награда „Букър“. Това е първият български автор и книга, отличени с това престижно отличие.