Доц. Христо Боев ще представи в Шумен книги на румънски автори, преведени от него


Доц. Христо Боев ще представи днес следобед в Регионална библиотека „Стилиян Чилингиров“ издадените в превод на български романи „Лорелай“ на Йонел Теодоряну и „Приключенията на един наивен пътешественик“ на Ян Корнелиус, съобщиха от шуменската библиотека.
Ян Корнелиус, авторът на „Приключенията на един наивен пътешественик“, е съвременен румънски писател, критик и преводач. През 1977 г. той бяга от комунизма в Румъния и оттогава живее в Дюселдорф, Германия. Учил е френски и английски език в университетите в Тимишоара, Дюселдорф и Стърлинг, Шотландия. Корнелиус е двуезичен писатели и преводач – пише на румънски и немски и превежда литература от и на двата езика. Романът му „Приключенията на един наивен пътешественик“, изпълнен с хумор и магически реализъм и съизмерван с най-добрите образци от класическата сатира, е първата му книга, преведена на български език, добавят от библиотеката.
„Лорелай“ е роман от Йонел Теодоряну (1897–1954), автор, който има над двадесет книги, включително произведения за деца и младежи. „Лорелай“ е втората му книга, преведена на български език, след като през 2015 г. бе издаден автобиографичният му роман „Имението Меделени“, допълват от Регионалната библиотека.
И двата романа са превод на доц. Христо Боев – преводач от и на английски, български и румънски език; автор на преводите на десетки романи, издадени на български език през последните десет години. Доц. Боев е възпитаник на Пловдивския университет „Паисий Хилендарски“ и доктор на филологическите науки на Университета „Овидиус“ в Констанца, Румъния. От 2022 г. е хабилитиран преподавател по английска и американска литература на англицистичните специалности в Шуменския университет „Епископ Константин Преславски“. Носител е на наградата „Ливиу Ребряну“ от Литературния музей в Бистрица–Нъсъуд, поясняват от шуменската библиотека.
За БТА доц. Христо Боев коментира, че на срещата в Шумен възнамерява да говори за книги на някои съвременни автори в румънската литература, преведени от него и издадени на български език от издателство „Нордиан“. 
"Корнелиу Балан е 52-годишен, емигрант е, пише по изумителен начин за 70-те години, както и за съвремието и ранната демокрация в Румъния. Пише автобиографично и много силно. С първия си роман "Мошеник ЕООД" е носител на награда за роман на годината. Вторият му роман, озаглавен "Асансьорът", също е в мой превод, добави доц. Боев.
Той допълни, че ще говори в Шумен още за Ян Корнелиус и превода на романа „Приключенията на един наивен пътешественик“, както и за преводи на доц. Боев на румънски класици, сред които Ливиу Ребряну и Йонел Теодоряну. "Ще говоря за част от дейностите, които извършвам като преподавател и преводач", допълни доц. Боев.
Както БТА съобщи през 2015 г., романът "Адам и Ева", написан през 1925 г. от Ливиу Ребряну, излезе от печат на български език. Преводът от румънски език е на Христо Боев.
БТА припомня, че Иван Гранитски представи книгата си „Енергията на българския дух” на 20 март в Регионална библиотека „Стилиян Чилингиров” в Шумен. Библиотеката започна 2025 г. с четири проекта, защитени в края на миналата година.

Плевен

С пролетен концерт ученици от училището по изкуствата в Плевен отбелязаха Международния ден на танца

С концерт под наслов „Пролетта танцува“ ученици от Националното училище по изкуствата „Панайот Пипков“ в Плевен, специалност „Български танци“, отбелязаха...

Разград

Детската танцова школа „Капчици“ и мажоретният състав към Центъра за работа с деца отпразнуваха с приятели своите рождени дни

Детската танцова школа „Капчици“ и Градският мажоретен състав към Центъра за работа с деца отпразнуваха с приятели своите рождени дни....

Смолян

Няколко поколения читатели се срещнаха с автори и книги в "Нощ в библиотеката" в Смолян

Разгръщане страниците на любими книги, занимания с настолни игри, прожекции на филми, срещи с български автори са част от програмата...

Багдад

Зимните дъждове в Ирак възстановиха легендарните Месопотамски блата

Митичните Месопотамски блата в южната част на Ирак изглежда се съживяват след дългоочакваните дъждове, предаде АФП.       Години на суша, приписвани...

Враца

Враца има фантастичен симфоничен оркестър и мениджър, каза основателят на международния конкурс за диригенти на оркестри Кристиан Оросану

Враца има фантастичен симфоничен оркестър и мениджър и това е причината да избера града за петото издание на международния Конкурс...

София

„Трудовак“ на Алберт Бенбасат е роман - събитие, който демитологизира казармата в НРБ, каза за премиерната книга д-р Тони Николов

Автобиографичният роман "Трудовак" на Алберт Бенбасат носи "демитологизиращ взрив“, може да бъде определен „като първата истинска книга за казармата в...