Във Варна излезе от печат изданието „Три пиеси за деца“ от Теменуга Маринова


Книгата „Три пиеси за деца“ от Теменуга Маринова излезе на пазара от варненското издателство „Пи Букс“. Тя ще има серия представяния по повод Международния ден на детето - 1 юни. Тази вечер в 18:00 ч. е първата й среща с публиката - в отдел „Изкуство“ на Регионалната библиотека „Пенчо Славейков“ във Варна, съобщи издателката Петя Михайлова.
На 1 юни, в 16:00 часа, в Народно читалище „Просвета 1927“ във варненския квартал „Аспарухово“ 40 четвъртокласници ще имат среща с героите на приказките. На 6 юни авторката Теменуга Маринова и художничката Теменуга Станчева ще гостуват в зала „Щурче“ във Варна от 11:45 ч., след театралното представление „Косе Босе“ по Ран Босилек, с участието на Анелия Дюлгерова и Христо Колев (Бате Ицо).
В изданието се „крият“ пиесите на Теменуга Маринова „Вълшебната шапка“, „Спасяването на Принцеса“ и „Ах!“. Първата е отличена в конкурс на БНР през 2022 г. и е записана и излъчена в Радиотеатъра на Програма „Христо Ботев“. „Спасяването на Принцеса“ е номинирана в направление „Авторски прочит“ на Международния фестивал ,,Друмеви театрални празници“ в Шумен през 2023 г. А през 2025-а номинация на същия фестивал получава и „Ах!“, припомня издателката.
Петя Михайлова определя книгата „Три пиеси за деца“ като „проектът на двете Теменуги - авторката и илюстраторката. Редактор е Кети Илиева, дизайнер - Миляна Стоилова. 
Теменуга Маринова e дългогодишен преподавател в Националното училище по изкуствата „Добри Христов“ във Варна. Тя е автор на три стихосбирки - „Сладък живот“, 1996 г., „Пристанът на кравите“, 2004 г. и „Сбогом, Нефертити“, 2009 г.; и на пиесите „Петък по обед“ (Liternet, 2012 г.), „Вълшебната шапка“ (радиопиеса за деца, излязла след конкурс на програма „Христо Ботев“ на БНР, 2022 г.) и „Крал, наречен Лир“ (2024 г.). Носителка е на наградата „Кръстан Дянков“ за превода на поемата „Улица Пустота“ на Боб Дилън (София, 2013 г.). Неин е преводът от английски на „Фантасмагория“ от Луис Карол и на „Стихотворения и поеми“ от Едгар Алън По. Превежда поезия от Робърт Фрост, Уилям Блейк, Алфред Тенисън.
Теменуга Станчева е художник във Варненския куклен театър от 1990 до 2025 г. Освен в сферата на сценографията и костюмографията, работи като  илюстратор и живописец. Някои от книгите, които е илюстрирала и оформила са „Сънят на Лиди“ от Младен Енчев, „Човекът, който въздишал“ от Елена Владова, „Папагалчето Пай“ от Йордан Тодоров, „Водното конче и гривната“ от Елена Владова, „Фантасмагория“ от Луис Карол.