„Поезията на Поли Муканова е сочна, вдъхновяваща, освободена от всякакъв патос и патетичност, тя се справя с предизвикателствата със стил, актуален за мига, който възниква и продължава, и която наистина може да предложи много на читателя”, каза преводачът Зоран Якимоски, който посочи, че в практиката си не е открил аналог на „тази автентична и оригинална поезия”.
По думите на Величковска, стихосбирката „Пътят към Гуадалахара“, която тази вечер беше представена в Скопие, и стихове от която бяха представени пред публиката в залата на Младежкият културен център в Скопие е сборник от поетични пътепоказатели, които водят от една страна към друга, от миналото към бъдещето, от настоящето във всички посоки... И ако някога всички пътища са водели към Рим, то в тази стихосбирка Поли Муканова ни насочва към човешкото сърце.
„Пътят към Гуадалахара“ е третата книга на Поли Муканова, която тя представя пред любителите на литературата в Северна Македония. Муканова е поетеса, преводач, университетски професор, родена в София. Преподава история на книгата и библиотеките, теория на четенето и библиофилството в Университета по библиотекознание и информационни технологии в гр. София. Пише поезия и кратка проза. Автор е на шест книги с художествена литература и две научни монографии. От 2010 г. е редактор на литературния уебсайт и издателство „Сборище на трубадури“. Нейни стихотворения са преведени на девет езика.