Ученичка от езиковата гимназия в Хасково е националният носител на наградата на Европейската комисия за превод „Juvenes Translatores“


Единадесетокласничката от Езикова гимназия „Проф. д-р Асен Златаров“ в Хасково Александра Атанасова е националният победител в конкурса  за млади преводачи „Juvenes Translatores“, организиран  от генерална дирекция по писмени преводи на Европейската комисия и финансиран по програмата „Еразъм+“. Тя е сред 27-те победители в 18-ото издание на конкурса. Носител е на наградата за превод от английски на български език.
Гимназистката  е възпитаничка на преподавателя по английски език от гимназията Димитър Енчев. Тя получи отличието си днес от представители на „Европа директно“ – Стара Загора.
В това издание на конкурса са се включили 68 български средношколци от 17 училища. От цяла Европа е имало 3700 участници от 730 училища.
Александра Атанасова сподели, че наградата за нея е била очаквана, тъй като се е чувствала много подготвена, решавайки да участва в конкурса. Тя все още не е преценила каква ще  е бъдещата й професионална насоченост, тъй като има различни интереси, както към различни езици, така и към хуманитарните науки.
Официалната церемонията по награждаването на победителите в конкурса ще се състои на 10 април 2025 г. в Брюксел. Победителите от всички страни ще имат възможност да се срещнат с преводачите в Европейската комисия и да видят как работят.
Освен победител от всяка държава, журито е отличило със специални награди и други ученици, които са се справили с превода по впечатляващ начин. Тази година са поощрени 341 ученици. Сред тях е още една от възпитаничките на езиковата гимназия в Хасково - 17-годишната Кристиана Димитрова. Тя има поощрителна награда за превод от немски на български език.
Темите за превод и на двете хасковски ученички са били свързани с дигитализацията в съвремието ни, разказаха те.
„Победата на Александра и успехът на Кристиана отново показват високото ниво на нашата гимназия, както и добрата работа, не само на преподавателите ни по чужди езици, но и на учителите по български език и литература, тъй като за един добър текст е необходимо преводачът да познава на високо ниво и родния си език“, каза директорът на Езиковата гимназия в Хасково Диян Янев, който припомни, че за последните седем години училището излъчва за втори път национален победител в конкурса.

Вашингтон

Дърветата в Амазония увеличават размера си заради повишаващите се нива на въглероден диоксид, показва изследване

Средният размер на дърветата в Амазония се е увеличил с 3,2 процента на всяко десетилетие в отговор на повишаващите се...

Лос Анджелис

Гийермо дел Торо разпродаде част от своята легендарна колекция от хорър сувенири

Част от богатата колекция на режисьора Гийермо дел Торо беше предложена на търг в петък, като най-скъпият артефакт достигна цена...

София

Отдавна мечтаем за химн на училището, каза зам. - директорката на столичното 79-о Средно училище „Индира Ганди“ Евелина Иванова

Столичното 79. Средно училище „Индира Ганди“ вече има свой химн, създаден в рамките на националната инициативата „Светилник 2024/2025: Музика-лъчи!“ и...

Бургас

В средата на октомври в Бургас започва 15-ият фестивал на физическия и визуален театър "Ерата на Водолея"

Петнадесетото издание на фестивала за български физически и визуален театър "Ерата на Водолея" ще се проведе в Бургас между 15...

Мюнхен

Арнолд Шварценегер дирижира оркестър в бирена шатра на Октоберфест в Мюнхен

Арнолд Шварценегер пое диригентската палка по време на Октоберфест в Мюнхен, съобщи АП. В петък вечерта бившият губернатор на Калифорния...

Шумен

Започна дванадесетото издание на международния фестивал на популярната песен „Есенни шуменски вечери“

В Шумен започна дванадесетото издание на международния фестивал на популярната песен „Есенни шуменски вечери“. Форумът беше открит с изпълнение на...